Welcome to our guide on learning essential phrases from Michelle Obama’s impactful last official speech as First Lady of the United States. Mastering these phrases not only enhances your language skills but also allows you to grasp the profound messages of hope, resilience, and inclusivity that Michelle Obama conveyed. Let’s delve into these empowering phrases and their meanings.
1. “Je veux que nos jeunes sachent qu’ils comptent, qu’ils appartiennent.”
- English Translation: “I want our young people to know that they matter, that they belong.”
- Meaning: Michelle Obama emphasizes the importance of recognizing the worth and belonging of young individuals.
2. “Mener par l’exemple avec espoir, jamais avec la peur.”
- English Translation: “Lead by example with hope, never fear.”
- Meaning: Encouraging others to lead with optimism and courage rather than succumb to fear.
3. “Quand ils vont bas, nous visons haut.”
- English Translation: “When they go low, we go high.”
- Meaning: Choosing moral and intellectual elevation in the face of adversity or negativity.
4. “Votre force, votre résilience et votre courage.”
- English Translation: “Your strength, resilience, and courage.”
- Meaning: Acknowledging and celebrating personal qualities that enable one to overcome challenges.
5. “C’est notre croyance fondamentale en le pouvoir de l’espoir qui nous a permis de nous élever au-dessus des voix du doute.”
- English Translation: “It is our fundamental belief in the power of hope that has allowed us to rise above the voices of doubt.”
- Meaning: Highlighting the transformative effect of hope in overcoming skepticism and uncertainty.
6. “Ne laissez jamais personne vous faire sentir que vous ne comptez pas, ou que vous n’avez pas de place dans notre histoire américaine, parce que vous en avez.”
- English Translation: “Don’t ever let anyone make you feel like you don’t matter, or like you don’t have a place in our American story, because you do.”
- Meaning: Asserting the importance of self-worth and inclusion in shaping the American narrative.
7. “Nous avons le pouvoir de refaçonner notre monde.”
- English Translation: “We have the power to make our world anew.”
- Meaning: Empowering individuals with the belief that they can actively contribute to positive change in the world.
Conclusion: Learning these phrases from Michelle Obama’s speech not only enhances your language proficiency but also deepens your understanding of profound themes such as hope, resilience, and empowerment. Practice using these phrases in context to strengthen your communication skills and embody the inspiring messages they convey.
Ready to integrate these empowering phrases into your language learning journey? Start by practicing them in conversations or writing exercises. Share your experience and thoughts with us in the comments below!
Discover more from Aprann pale Anglais | APA
Subscribe to get the latest posts sent to your email.